Cítím nutkání jim pomoct, ale nejsem si jistá o správnosti mého počínání.
Чувствам се длъжна да им помогна, но не съм сигурна относно правилната посока на действие.
Jen si nejsem jistá, o čem bych měla psát.
Обаче ми е трудно да намеря подходящите думи.
Nejsem si úplně jistá, o čem to mluvíš.
Не знам, не съм сигурна, ще питам.
Nejsem si jistá, o co jde...t, ty si myslíš, že vidíš duchy, správně?
Разбрах те. Мислиш си, че виждаш духове?
Co? - Jsi si tím jistá o Jenny a Shane...?
Ти сигурна ли си за Дженни и Шейн?
Nicméně, jedna věc ohledně Williamovy léčby je jistá... O chuť k jídlu jsem nepřišla.
От лечението на Уилям определено не съм си изгубила апетита.
Nejsem si jistá, o co mě žádáte, abych udělala.
Не разбирам напълно за какво ме молите.
Když jste si tak jistá, o čem budete hovořit Agentko Davidová, proč nezačít vámi?
Щом сте толкова сигурна какво ще обсъждаме, агент Давид, защо не започнем сега?
Nejsem si jistá, o co žádáte.
Не съм сигурна за какво молите.
Jsem si naprosto jistá o důvodech, které vedly mého manžela k těmto rozhodnutím.
Пределно ясни са ми причините, довели до решенията на съпруга ми
Nejsem si jistá, o čem to mluvíš, ale ráda tě poznávám.
Не съм сигурна за какво говориш, но ми беше приятно.
Zdroj mi řekl, že ho policie vyšetřuje. Nejsem si jistá, o co jde.
Източникът ми каза, че го издирват, но не знам защо.
Stále si nejsem jistá, o co ti vlastně jde.
Не мога да разбера какво искаш.
Nejsem si jistá, o co tady šlo, když to nebylo osobní.
Не знам защо е направено, ако не е по лични причини.
Dobrá, lidi, nejsem si jistá, o co jde, ale musíme to tu vyklidit.
Окей, хора, не съм сигурна какво какво е това, но ние трябва да го изнесем.
Nejsem si jistá o čem mluvíš.
Не съм сигурна за какво говориш.
Nejsem si jistá o čem mluvíme, ale ten způsob jakým to říkáme, zní jako zábava.
Не съм сигурна за какво говорим но начина по който го казваме звучи забавно
Možná, že si není jistá o mně.
Може би още не е сигурна за мен.
Nejsem si přesně jistá, o co mě žádáte. Proto jsem se s vámi chtěla setkat.
Не съм сигурна какво ме попита, и за това исках да те срещна.
Nejsem si úplně jistá, o čem mluvíte, ale doufám, že tohle dříve nebyl člověk.
Не съм много сигурна за какво говориш но аз наистина се надявам, че това не от човек.
Začtvrté, porušení podstatné formální náležitosti, a zejména nedostatek odůvodnění, pokud jde o skutečnost, zda pohledávka Komise byla jistá, o stanovené pevné částce a splatná.
Четвърто, съществено процесуално нарушение, и по-конкретно, поради липса на мотиви по отношение на това дали вземането на Комисията е безспорно, ликвидно и изискуемо. 29.5.2017 Официален вестник на Европейския съюз
0.97741913795471s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?